日記を書いてスペイン語力アップ【número9 Prof. Viviana】| ネイティブが書くスペイン語日記

日記

Querido diario – Vivianaの日記

スペイン語力を伸ばすメソッドとして日記を書くことをよくおすすめしています。ですが、いざ書こうとしてもなかなかどうやって書いていいか分からないという方もいらっしゃると思います。よって、当校の講師たちによる日記のモデルをいくつかご案内していきたいと思います

今回は再びコロンビア出身のViviana先生の1日です。

Sr.アルパカのポイント解説



●02-10-2022 Querido diario

日本語訳

●2022年10月2日 親愛なる日記さんへ

アルパカちゃん

★Sr.アルパカポイント解説

★ querido : 親愛なる 英語のDear
前回も紹介しましたが、こうやって日記に語りかける。かわいいですね。


●El día de ayer, hizo un maravilloso día, hacía bastante sol pero no estaba tan húmedo como otros días.

日本語訳

●昨日は、かなり晴れていましたが、他の日ほど湿度が高くなく、素敵な1日でした。

アルパカちゃん

★Sr.アルパカポイント解説

★ El día de ayer = ayer

★ hizo : hacer 点過去 3人称単数形

★ hacía : hacer 線過去 3人称単数形

★ húmedo : 湿った,湿気のある
湿気が多いは “Hay mucha humedad”とも。


●A mediodía, tuve mi cita con el dentista, normalmente suelo visitar a mi odontólogo que está en Nakano cada dos o tres meses.

日本語訳

●正午に歯医者の予約がありました。いつも2〜3ヶ月に1回、中野にある歯医者に行っています。

アルパカちゃん

★Sr.アルパカポイント解説

★ mediodía : 正午

★ tuve : tener 点過去 1人称単数形

★ cita :(医者などの)予約、(人と会う)約束、デート

★ dentista : 歯医者、歯科医(男性でも女性の歯科医でもdentista、ただし冠詞が変わる)
歯医者へ行く→ ir al dentista

★ suelo : soler 現在形1人称単数形
soler + 動詞原形 ~することを常とする、~する習慣である

★ odontólogo (a) : 歯科医 → dentistaと同じ

★ cada : ~ごとに、それぞれの


●Estuve allí con mi pareja más o menos una hora mientras nos atendían a los dos, y me llevé una gran sorpresa cuando la doctora me habló en español! Me contó que hace varios años había estudiado español y que su amiga colombiana, también le había enseñado muchas cosas, lo cual me pareció muy interesante!

日本語訳

●私たち2人とも診察を受けている間、1時間ほど私のパートナーと一緒にそこにいたのですが、先生がスペイン語で話しかけてきてとても驚きました! 数年前にスペイン語を勉強していたことがあって、コロンビア人の友人にもいろいろと教えてもらったとのことで、すごくいいなと思いました (興味深く感じました)!

アルパカちゃん

★Sr.アルパカポイント解説

★ pareja : (こちらも前回にも出てきましたが)
パートナー、novio, novia, esposo, esposaなどのことを指す。使う人はよく使う。

★ los dos : (その) 2人 → このように数字の前に定冠詞をつける、女性だけだと “las dos”

★ llevar → いろいろな意味があるが、ここでは llevarse ~ : ~の感情を抱く

★ había estudiado : estudiar  大過去 3人称単数形

★ había enseñado : enseñar  大過去 3人称単数形

★ lo cual : 関係代名詞 そのこと  前の文章全体を指す


●Luego fuimos a caminar por las calles de Nakano buscando algo para almorzar juntos. Estuvimos allí una hora y media más o menos, y al terminar fuimos a caminar por algunas tiendas y comerciales.

日本語訳

●それから、中野の通りを散策し、一緒にランチをする場所を探しました。1時間半ほどいた後、商店街をぶらぶらしました。

アルパカちゃん

★Sr.アルパカポイント解説

★ estuvimos : estar 点過去 1人称複数形

★ al + 動詞原形 : ~するとき、~したとき、~すると


●Entramos a un lugar donde había muchas mascotas y tuve la oportunidad de estar con un perrito casi 30 minutos lo cual me hizo muy muy feliz!

日本語訳

●ペットがたくさんいるところに入り、30分近く子犬と一緒にいることができ、とってもうれしかったです。

アルパカちゃん

★Sr.アルパカポイント解説

★ había : hay の線過去形

★ mascota : ペット

★ oportunidad : 機会

★ perrito : pero(犬)の縮小辞

★ me hizo muy muy feliz : hacer+~(形容詞) ~にする

★ hizo : hacer 点過去 3人称単数形


●Al caer la noche tomamos el tren de regreso a casa y me he quedado dormida en el sofá me sentía bastante cansada.

日本語訳

●夕暮れには帰りの電車に乗り帰宅し、ソファーで寝てしまいました。かなり疲れていたので。

アルパカちゃん

★Sr.アルパカポイント解説

★ al caer la noche : 夕暮れに

★ quedarse dormido(a) : 眠り込む、寝過ごす

★ sofá : ソファー  aで終わっているが男性名詞


日記